terça-feira, 9 de setembro de 2008

Traduzir-me. (Do blog A outra face - do Vitinho)




Uma parte de mim é todo mundo:


outra parte é ninguém:


fundo sem fundo.


Uma parte de mim é multidão:outra parte:


estranheza e solidão.


Uma parte de mim pensa,pondera:


outra parte delira.


Uma parte de mim almoça e janta:


outra parte se espanta.


Uma parte de mim é permanente:


outra parte se sabe de repente.


Uma parte de mim é só vertigem:


outra parte,linguagem.


Traduzir uma parte na outra parte


— que é uma questão de vida ou morte


—será arte?

Um comentário:

Vítor Leal disse...

Oii Pati!!! Que bom que gostasse... que bom q pude contribuir com teu blog!! Achei essa poesia minha cara e tive que postar...
mas modifiquei o título que na verdade é Traduzir-se... poesia de Ferreira Gullar!!
Bjãoooo!!